首页 公告 资讯

佛经汉译是中印文化交流的媒介,因此佛经译介学除翻译文学研究外

淡语风 2018-07-20

这一状况的改变始于世纪之交——女作家们日益介入乡土叙事,作品渐渐漫衍成潮,迄今为止,作品总数不下百部,许多作品颇具影响,如王安忆《富萍》、铁凝《笨花》、迟子建《额尔古纳河右岸》、方方《奔跑的火光》、孙惠芬《民工》、葛水平《喊山》、林白《万物花开》、范小青《赤脚医生万泉和》、乔叶《最慢的是活着》、严歌苓《第九个寡妇》、邵丽《明惠的圣诞》、魏微《大老郑的女人》、北北《寻找妻子古菜花》、马秋芬《朱大琴,请与本台联系》、叶广岑的生态系列、梁鸿的梁庄系列……显然,女性乡土叙事不仅是新世纪女性文学的重镇,也是新世纪文学的一个重要现象,成为一股具有崭新特质的创作潮流。

《中国地方志佛道教文献汇纂》简介“中国地方志佛道教文献汇纂”项目于2008年1月启动,2010年1月完成全国地方志文献搜集及数据库建设,并全面启动甄选与排版工作,2011年下半年列入国家社科基金重大项目。

  7、上级交办的其他事项。

  借鉴国外大射电望远镜的经验,吸收当今世界上先进的望远镜技术。

  视频说明:开幕现场东方艺展网7月15日消息:海上著名画家、古书画鉴定家劳继雄精品画展,将于2014年7月18日在红蔓堂举行。

《时报》向社会征稿,特别是征集短篇小说的举措便引起连锁反应。

两家差异甚为明显。

中国人民的伟大奋斗精神在一代代中国共产党人身上得到了集中体现和充分发挥。

为此,不回避与各种非马克思主义进行各种激烈的思想交锋,并以此证明马克思主义存在及发展的必要性。

党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央牢牢把握中国特色社会主义文化这一主题,持续书写新时代中国特色社会主义文化新篇章,显现出强大的文化自信。

海词词典